Cotroneo, un adolescente visionario
     

Alfredo Cotroneo en su oficina
MILÁN, Italia — En 1976, un dictamen de la Corte Constitucional Italiana impulsó la aparición repentina de emisoras de FM comerciales tanto sofisticadas como hogareñas en el país.

Por Davide Moro

En ese momento, Alfredo Cotroneo, quien era “sólo” un adolescente visionario inspirado por la pura pasión por la RF y la tecnología, decidió construir un transmisor FM por sus propios medios.

Después de quemar muchos transistores, el transmisor de Cotroneo comenzó a alimentar la antena casera que colocó en el techo de su casa. A diferencia de la mayoría de los pioneros de radio FM, él no quería compartir su programa con el mundo; sólo estaba interesado en el aspecto técnico de poder transmitir algo, lo que fuera. Sin embargo, de inmediato entendió que le faltaba una parte importante de la transmisión: el contenido.

Cotroneo no se daba cuenta de que su pasión juvenil un día se convertiría en un servicio de retransmisión de onda corta a nivel mundial — Nexus-International Broadcasting Association — para aquellas personas en busca de información.

A fines de la década del 70, a pesar del aumento de empresas internacionales en la zona, no había emisoras de FM en Milán que transmitieran programas en inglés. Por lo tanto, Cotroneo se puso en contacto con numerosas emisoras de radio que transmitieran en inglés en todo el mundo para elegir sus programas. “Como en ese momento no había Internet ni servicio de satélite económico, me enviaban sus programas en cassettes de audio o en discos LP”, dijo Cotroneo. “Por lo tanto, compré algunos cambiadores de cassettes Sony MTL-10 y los modifiqué para poder controlarlos desde un dispositivo externo único”.

Esta sala de transmisión, parte del servicio de retransmisión de la organización, cuenta con cuatro unidades de 300 kW Continental.
No había ningún sistema de automatización disponible en ese momento, dijo, por lo que construyó lo que necesitaba con sus propias manos, con una computadora Sinclair ZX Spectrum y algunas tarjetas de interfaz. “Toda la emisora estaba en mi habitación”, dijo. “A la mañana, antes de irme a la universidad, cargaba los MTL con los cassettes del día y el ZX Spectrum con la programación del día. No necesitaba hacer nada más”.

Ese fue el comienzo de International Radio Relay Service-Globe Milan Radio. IRRS rápidamente tuvo sus seguidores fieles en la ciudad, y en poco tiempo se implementó como servicio de radio ambiente por cable en los mejores hoteles de Milán. Muchos sacerdotes, que nacieron en Italia pero que trabajaban en Estados Unidos, empezaron a enviar sus programas religiosos a IRRS (en italiano), junto con una pequeña donación para el servicio de retransmisión; éstas fueron las primeras ganancias para IRRS.

“IRRS-Globe Milan se convirtió en la primera emisora de FM de habla inglesa en Milán, que ofrecía una selección cada vez más amplia de información y entretenimiento a la comunidad angloparlante”, dijo Cotroneo.

En 1988, la radiodifusora dio un paso significativo. Muchos productores de programas pequeños y grupos reducidos deseaban llegar al público europeo con sus mensajes, pero no podían pagar las tarifas que cobraban las instalaciones tradicionales de retransmisión de onda corta reconocidas en Europa.

Las pantallas muestran el sistema de administración de los transmisores de onda corta Continental.
“Nos enteramos de que en Suiza estaban a punto de dejar de lado la banda de onda corta para adoptar la comunicación de tierra a avión”, dijo Cotroneo. “Entonces compramos un excelente transmisor de onda corta de segunda mano. Esta unidad en particular estaba diseñada originalmente para comunicarse entre aviones en una frecuencia designada, lo que significa que también podía cambiar fácilmente entre frecuencias de radio”.

Cotroneo explicó que habían reubicado el transmisor en Milán, en el corazón del valle del Po, donde la conductividad por tierra es excelente, lo que les garantizaba un bajo ángulo de despegue para lograr una amplia cobertura por onda corta en Europa.

En noviembre de 1988, el servicio de retransmisión de onda corta de IRRS-Globe Milan salió al aire, y se usó ampliamente para llegar al público que vivía en los antiguos países comunistas. En 1990, IRRS-Globe Milan volvió a ser una organización sin fines de lucro y adoptó el nombre de Nexus-International Broadcasting Association, con Cotroneo como su director ejecutivo.

A lo largo de los años, Nexus-IBA ha transmitido programas con contenido en inglés, francés, alemán, español, ruso y algunos en italiano, producidos por radiodifusoras y organizaciones de primera línea (como BBC, Voice of America, Radio China, United Nations y UNESCO), además de organizaciones religiosas y productores independientes.

Este mapa de cobertura del Lejano Oriente muestra la cobertura potencial del servicio.
La política de Nexus-IBA de no interferencia del contenido le dio la posibilidad a casi todos de compartir al aire sus mensajes con el mundo, siempre que no violaran las leyes internacionales o italianas.

Esto también sucedió con las transmisiones religiosas. Si bien Nexus, en cooperación con European Gospel Radio, es uno de los transmisores líderes de programación cristiana multilingüe en Europa, la empresa estrictamente no acepta denominaciones y está abierta al contenido de todas las creencias. “Transmitimos casi todo, desde programas de música hasta religión, filosofía, cultura, ciencia y tecnología, radioteatro antiguo y, por supuesto, noticias”, dijo Cotroneo.

Nexus-IBA fue el primer sitio de Europa en probar tecnologías de transmisión de audio y ponerlas a disposición como servicio para la Radio de las Naciones Unidas, UNESCO y demás asociaciones.

Además, creó un CDN en Europa y en los Estados Unidos, basado en una tecnología desarrollada internamente denominada “WorldDirector”.

“Esto nos permite ofrecer más que un simple servicio de retransmisión de radio. Nuestros asociados por lo general son productores de programas pequeños, y los ayudamos a diseñar e implementar una estrategia de comunicaciones multimedia de amplio alcance”, dijo Cotroneo. “Un paquete convencional incluye una combinación de onda corta, transmisión, lista de correo electrónico, presencia en la Web, asesoramiento técnico y marketing”.

Nexus-IBA actualmente ofrece sus servicios de retransmisión de onda corta global a través de una red de instalaciones de onda corta, de 50 a 500 kW con antenas direccionales para alcanzar con eficacia cualquier región en el mundo en cualquier frecuencia, en cualquier momento.

La antena rotativa periódica logarítmica TCI transmite la salida de los transmisores de onda corta Continental.
“Nuestros transmisores son compatibles con los sistemas DRM, y podemos transmitir con los sistemas DRM en cualquier momento. Sin embargo, aún no se producen receptores en masa para que nuestra audiencia los compre a un precio aceptable; por lo tanto, casi no hay público para estos sistemas”, dijo.

Reconoce que con el tiempo habrá cada vez más personas que tendrán acceso a la radio satelital o por Internet, pero cree que no habrá un reemplazo directo para la onda corta — la línea principal de transmisión internacional — durante al menos otra década.

“Hay muchas opiniones pesimistas con respecto a la onda corta, pero hoy en día no hay público, hay mercados. Y a casi todos los mercados se los puede alcanzar mediante radio satelital o por Internet. Sin embargo, cambiemos la perspectiva y pensemos en las personas: millones de personas viven en áreas donde no hay radio FM disponible, o no pueden comprar un televisor”, dijo.

“No nos tenemos que olvidar de ellos. En muchos casos, sus radios portátiles son la única fuente de música, información, mensajes religiosos y noticias en la que pueden confiar. Un receptor de onda corta es un dispositivo liviano y pequeño disponible en masa. Puede alimentarse por batería y no necesita instalarse ni contar con antenas externas”, dijo.

“No es posible que una persona pueda llevar un receptor satelital en su bolsillo, ni llevarlo en sus viajes en camello por el desierto. Sin embargo, es posible llegar a todas esas personas, de granjeros en Malasia a nómades en el Sahara, a través de la radio de onda corta”, dijo Cotroneo. “Ciertamente, éste no es un público atractivo para las campañas publicitarias. Pero nuestro objetivo es nuestro público, no los anunciantes”.

Davide Moro informa sobre la industria para Radio World desde Bérgamo, Italia.

Rating People: 8   Average Rating:     
Comment List:


Post your comment

Your Name:  Required
Your Mail:       Your email will not be published.
Your Site:    

max. 800 characters


Posts are reviewed before publication, typically the next business morning. Radio World encourages multiple viewpoints, though a post will be blocked if it contains abusive language, or is repetitive or spam. Thank you for commenting!